财新传媒
位置:博客 > 松波 > 对“活”的理解:读史迪威传记

对“活”的理解:读史迪威传记

Barbara Tuchman写的史迪威传记,Stilwell and the American Experience in China,跨越中国1911-1945。

书中主要内容是关于,在20世纪前50年,中国如何在世界政局中安身立命,史迪威是书中串联历史的线。内容丰富,暂不赘述。

主要感想是,在那个时代(到现在变化是有的,速度每个人自己定义),中国人和美国人对活着的理解非常不同。

中国活着的概念,就是活着,主要是自己活着,“好死不如赖活着”中的“活”。在历史长河中,统治性的草菅人命成了一种习惯和社会常态,生死由天,人没有了脾气,变得麻木,如果历史只是重复,为活而活,也就没有记录历史的必要。

美国活着多了一层为什么要活着,一旦“为什么”被提出来,就会延伸很多含义。日军大兵压境,联军撤离缅甸时,史迪威作为中美联军总指挥,可以坐飞机走,可以早些走,但他选择带领100多个人等到最后徒步走出缅甸。他对生和死是可以选择的,他选择了一种态度。 

活着可以是活着,也可以是态度,但不是想成为态度就可以成为态度,但活着总要试图活着。

推荐 3